Internetový predaj je v dnešnom čase jednou z najpopulárnejších a najrýchlejšie sa rozvíjajúcich činností. Času na nakupovanie vo fyzických obchodoch máme stále menej, preto mnohí z nás radšej využijú možnosť nakupovania cez internet. Stačí len internetové spojenie, pár klikov a už len počkať na kuriéra. Cez internet nakupuje až 37 % internetových používateľov, a až 90 % používateľov na internete nakupovalo aspoň raz. Ak ste vlastníkom firmy, ktorá sa zaoberá predajom výrobkov a máte funkčný internetový obchod, určite viete, že vlastniť internetový obchod je aj cenovo výhodnejšie, než fyzický obchod, pri ktorom vás čakajú ešte dodatočné výdavky za prenájom a vybavenie priestoru. Internetové obchody sú otvorené 24 hodín denne, takže vaši zákazníci môžu nakupovať naozaj kedykoľvek. Neustály prístup k výrobkom príde vhod najmä tým zákazníkom, ktorým po práci nezostane veľa času na nakupovanie. Zákazníkov rýchlo pritiahnete vďaka personalizácii internetového obchodu, atraktívnym fotografiám výrobkov a ich opismi. Vybaviť väčšie množstvo zákazníkov a objednávok je prostredníctvom internetu omnoho jednoduchšie a rýchlejšie, ako v prípade, kedy sa zákazníci netrpezlivo pozerajú na hodinky v rade pri pokladni.

Internetové obchody majú nepochybne veľa pozitív, ako však môžete pri internetovom predaji dosiahnuť naozaj maximum? Jedným z dôležitých faktorov na zvýšenie predaja je preklad textového obsahu internetového obchodu. Rozšírite si tým kruh potenciálnych zákazníkov a na trhu budete konkurenčnejšími. Či už chcete uľahčiť nakupovanie zákazníkom, ktorí váš internetový obchod nájdu náhodou, alebo sa plánujete rozšíriť na zahraničné trhy, oplatí sa vám investovať do prekladu internetovej stránky.

Postačuje preklad do angličtiny?

Väčšina predávajúcich sa rozhodne dať textový obsah svojhointernetového obchodu preložiť do angličtiny, ktorá je viac alebo menej zrozumiteľná pre takmer každého. Zároveň tak môžete osloviť aj našich susedov nakupujúcich z Poľska, Ukrajiny, Maďarska aj Rakúska. Ak však chcete skúsenosť používateľov ešte zlepšiť, bez pochyby sa vám oplatí zvážiť aj možnosť prekladu vášho obsahu do jazykov trhov, na ktoré plánujete vaše podnikanie rozšíriť. Až 56 % kupujúcich si myslí, že je pri nakupovaní veľmi dôležitým faktorom aj jazyk. Podľa názoru niektorých je dokonca dôležitejší než samotná cena výrobku alebo služby.

Ak sa rozhodnete pre preklad textového obsahu internetovej stránky alebo obchodu, nasledujúcim logickým krokom je nájsť kvalitného poskytovateľa prekladateľských služieb, ktorý vám odborne preloží opisy výrobkov do cudzieho jazyka. Skúsení prekladatelia sa vedia elegantne vyhnúť prípadným prekladateľským nástrahám, ktoré sa môžu prihodiť pri doslovných prekladoch do cudzieho jazyka. Okrem toho budú vedieť predstaviť váš výrobok v cudzom jazyku spôsobom, ktorý bude znieť domácim zákazníkom úplne prirodzene.

Nezabudnite na lokalizáciu

Okrem dobrého prekladu je treba zabezpečiť aj lokalizáciu vašej webovej stránky. Sem patrí aj samotný dizajn webu, výber fotiek, farieb a symbolov. Poskytovatelia prekladateľských služieb, ktorí ponúkajú aj lokalizáciu, vám vďaka svojim bohatým skúsenostiam budú vedieť dobre poradiť.

Na vytvorenie dokonalej používateľskej skúsenosti musíte vašim budúcim zákazníkom umožniť aj zákaznícku podporu v ich rodnom jazyku. Ak máte na stránke aj aplikáciu, bude potrebné ju preložiť.

Ak rozmýšľate o preklade textov vášho internetového obchodu a chcete svojim zákazníkom čo najviac uľahčiť nakupovanie, kontaktujte nás a spolu nájdeme riešenie. Radi vám pomôžeme na vašej ceste k úspechu.